英語教育ブログ:日々是精進

英語教育に関してのメモ。

本文の理解

http://click.affiliate.ameba.jp/affiliate.do?affiliateId=16846390

成長する英語教師をめざして―新人教師・学生時代に読んでおきたい教師の語り

という本を読んでいます。

その中でまさに今学期感じたことが書いてあったので備忘ということで。

本文の理解をどのように進めていけばいいのか。今年度に入ってからずっと悩みであったが、考えたあげく

教科書の英文とそれに対応したプリントの和文を埋めていく形式にした。

I like to play tennis.

私は ( )好む。

のような感じ。これを全文ポイントとなる部分を空けて行う。

ここで書くとただ右、左に英文、和文を載せたよく見るプリントと変わらないように見えるが少し違う。

工夫した点は敢えて教科書を使わせる点と、すぐ横に英文がない点。

1、教科書を使いたいという生徒の要望に答えている。
2、横に英文がないと英語をしっかり残したまま和文を見ないといけない。

上記の効果を見込んでいる。

また穴の場所によって難易度を調整することも可能。

生徒は集中してやることが多くなった。

この方法は(ちゃんとした?)和訳ができなくなると指摘されたが、本文全体の内容確認がすぐ終わるので練習の時間がとれる。練習ができれば理解の時間も増える。定着、読む練習もできる。

持とうと思えば、和訳の練習を何文かピックアップしてできる。

能力を向上させるということと本文を理解させることが同時にできる。

本文理解の問題が昇華されてしまった。

まだまだ深められる部分はたくさんあるが、一つ改善の糸口が見つかった。

もっともっと生徒に還元できるように頑張ろう!